Thứ Năm, 10 tháng 6, 2010

Làm thế nào để viết tiếng Anh nhanh?



1. Viết liên tục, nghĩ gì viết ra ngay, không dừng lại để sửa lỗi (ngữ pháp, chính tả hoặc xóa đi, viết lại).
2. Đọc lại từ đầu và sửa lỗi bằng phần mềm, ví dụ như dùng công cụ “Spelling and Grammar” của chương trình Microsoft Word vừa nhanh vừa chính xác.

3. Không cần viết theo thứ tự như nói ở trên, và trong mỗi phần, có ý nào thì viết luôn (câu dễ viết trước, câu khó viết sau). Sau đó “chèn” (copy and paste) các ý khác, phần khác vào để đỡ mất thời gian.



4. Dùng câu mẫu, tốt nhất là học thuộc một số mẫu câu để “lắp ghép” cho nhanh như dưới đây (để tham khảo):



Phần mở đầu



Referring to our telecon (telephone conversation) of…



With reference to our meeting on…



Further to your / our fax dated…



We are writing to inform / to advise you of… / to confirm you that…


Thank you for your email dated…



We are very pleased to tell you that…


We are delighted to inform you that…



Phần nội dung chính



We would appreciate it very much if you could…



We would be grateful if you could…



Could you possibly send us?



Please find enclosed herewith the documents as required.



Kindly find the documents attached hereto.



I’m enclosing herewith…



If you wish we would be glad / ready (to do) something…



Would you like me to visit your website?



We are sorry for the delay in sending you…



I’m very sorry for the any inconvenience caused to you.



We would like to apologize for…



Phần kết thúc


If you have any further enquires/questions/requirements, please do not hesitate to contact us/let us know.



Thank you for your attention and assistance.



If we can be of service to you, please contact us again.



If we can help, please let us do it.


Looking forward to receiving your reply/your comments as soon as possible.



We look forward to seeing you next time.



Please feel free to use this as a template and to amend/add to it if you deem fit.



5. Ngoài ra, cần chú ý cách dùng từ ngữ, kiểu chữ, cỡ chữ, độ dài bức thư (khi trả lời hoặc gửi lần đầu)… tùy theo quan hệ thân sơ, tính chất xã giao (ví dụ: thư gửi cho sứ quán khác với cho doanh nghiệp).

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

 

Copyright 2008 All Rights Reserved Revolution Two Church theme by Brian Gardner Converted into Blogger Template by Bloganol dot com